Nome proprio accademico
Legenda: Luogo Persona Organizzazione
Lemma: accademico – Nomi propri correlati: Luogo Persona Organizzazione
Varianti forma:
Visualizzo 861-880 di 64.213 elementi.
Documento | Seq. | Testo | |
---|---|---|---|
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 201 | Ammettevo il trattamento di favore. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 202 | Si promettesse pure tutto questo. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 203 | Si parlasse dei Comitati nazionali e si usassero espressioni di appoggio per le aspirazioni di indipendenza delle nazionalità. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 204 | Ma non si andasse fino al riconoscimento del governo italiano, facendo credere ad assicurazioni che non potevamo dare. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 205 | Per voler usare un’arma di più, si sarebbe anche creato un pericolo di più nel fomentare il disfattismo nel Regno, col disgustare molti elementi nazionalisti. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 206 | 12 aprile. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 207 | Cecoslovacchi. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 208 | Art. 1°: «le concours de ses armées». | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 209 | Alla sola Francia : | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 210 | Vegliare che non si possano togliere dal fronte italiano i reparti formati coi prigionieri cecoslovacchi. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 211 | Il comando in Italia dev’essere sempre subordinato al R. comando supremo. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 212 | «... dont l’emploi sur les différents théàtres d’opérations est reglé... par entente entre gouvernement français et le Conseil national». | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 213 | Per quanto concerne i reparti formati coi prigionieri deve dipendere dal solo accordo tra comando supremo oppure governo italiano. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 214 | Qui l’articolo parla addirittura di governo francese e non del comandante supremo Foch . | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 215 | Deve restare sempre chiaro e indiscusso che negli scambi di prigionieri invalidi o validi tra l’ Italia e l’ Austria-Ungheria quei cecoslovacchi che entrano nelle categorie scambiabili o restituibili e che vogliono tornare a casa loro, e non siano esclusi per ragioni militari o speciali, debbono poter essere restituiti o scambiati. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 216 | A Orlando per telefono e a voce a Petrozziello : | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 217 | — qui hanno efficacia far disertare cechi e non in Francia : | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 218 | — perché non accettano divisioni nostre: | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 219 | — Consiglio Versailles è sotto Foch ; | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 220 | — mettiamo a rischio prigionieri nostri in Austria-Ungheria senza compenso alcuno; |