Nome proprio Francia
Legenda: Luogo Persona Organizzazione
Lemma: Francia – Nomi propri correlati: Luogo Persona Organizzazione
Varianti forma:
francia 181
Visualizzo 1-20 di 163 elementi.
Documento | Seq. | Testo | |
---|---|---|---|
1917, Salvemini, pp. 15-30 Salvemini, Gaetano 1917 Delenda Austria | 15 | Il tentativo di staccare l’ Austria-Ungheria dalla Germania , a cui lavorarono lungamente l’ Inghilterra e la Francia nel decennio che precedè la guerra, è oramai definitivamente fallito. | |
1917, Croce, pp. 207-226 Croce, Benedetto 1950 L’Italia dal 1914 al 1918: pagine sulla guerra | 13 | e, testé, uno dei più alti intelletti di Francia , coi quali ci è caro trovarci da oltre venti anni in iscambio e consenso d’idee, ci esprimeva il medesimo timore, scrivendoci: | |
1917, Croce, pp. 207-226 Croce, Benedetto 1950 L’Italia dal 1914 al 1918: pagine sulla guerra | 131 | Perciò Marat , in una delle sue allocuzioni, esprimeva il desiderio di avere intorno a sé non piú che «trecento Napoletani, con le braccia nude, armati di pugnali», per rassodare definitivamente la Rivoluzione in Francia : | |
1921, Cadorna vol. I, pp. 27-39 Cadorna, Luigi 1921 La guerra alla fronte italiana fino all’arresto sulla linea della Piave e del Grappa: 24 maggio 1915-9 novembre 1917 vol. 1 | 47 | In Francia si sono avuti, dal più al meno, gli stessi fenomeni che ho messo in rilievo per l’ Italia , ma con due grandi correttivi che ne hanno mitigato le conseguenze sulla guerra: | |
1921, Cadorna vol. I, pp. 27-39 Cadorna, Luigi 1921 La guerra alla fronte italiana fino all’arresto sulla linea della Piave e del Grappa: 24 maggio 1915-9 novembre 1917 vol. 1 | 72 | Mi diceva un esimio scrittore francese che se si fermassero le prime 600 persone che passassero per uno qualunque dei ponti della Senna , esse rappresenterebbero molto meglio la Francia dei 600 del Palazzo Borbone. | |
1921, Cadorna vol. I, pp. 27-39 Cadorna, Luigi 1921 La guerra alla fronte italiana fino all’arresto sulla linea della Piave e del Grappa: 24 maggio 1915-9 novembre 1917 vol. 1 | 83 | Così abbiamo veduto, durante la guerra, succedersi tre Governi in Italia e quattro in Francia , finchè quivi arrivò finalmente al potere l’energico Clémenceau , che non aveva una maggioranza in Parlamento, ma che fu voluto dall’opinione pubblica. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 43 | D’altra parte afferma in forma assoluta il trapasso alla Francia dell’ Alsazia-Lorena . | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 64 | Vedevo poi un qualche pericolo che la Germania , sapendo che passerà ancora parecchio tempo prima che l’ America possa mettere fuori tutta la sua potenza di azione, si affretti, magari a traverso il Papa , a profittare della situazione per effettuare il suo piano di intavolare negoziati di pace, almeno in apparenza, senza essersi legata a nulla di preciso, fidandosi che in Italia e in Francia la sola notizia delle trattative iniziate infiacchirebbe moltissimo lo spirito bellicoso nel pubblico, dandole così modo di aumentare poi le sue pretese. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 164 | Borsarelli mi comunica che Bignami , sottosegretario Armi e Munizioni, gli ha chiesto consiglio riguardo al modo di cambiare l’ufficiale di collegamento tra quel ministero e la Francia , avendo qualche dubbio riguardo alla persona. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 168 | e sul comunicare o no alla Francia i sospetti sorti, dovevano giudicare loro, che conoscevano i fatti ed i pericoli del caso. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 209 | Alla sola Francia : | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 217 | — qui hanno efficacia far disertare cechi e non in Francia : | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 238 | ma questa era una questione da dibattersi esclusivamente tra loro e noi, e che non poteva né doveva in alcun modo riflettere nemmeno in apparenza la perfetta validità e integrità degli accordi con la Francia e l’ Inghilterra che erano la base della nostra alleanza e della nostra entrata in guerra. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 253 | Era in stretto rapporto con una signora Grebner , nata italiana, maritata a un tedesco, molto sospetta (che aveva offerto alla Francia di fare da confidente). | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 259 | Barrère riferiva che Pichon vorrebbe che Italia Francia e Inghilterra insistessero vivamente presso il presidente Wilson perché ritirasse ogni sua opposizione ad un movimento giapponese in Siberia , con la partecipazione degli alleati. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 279 | 3. - Ai primi di maggio il Gasparri sarebbe ritornato sullo stesso tema, alludendo alle trattative che si assicuravano essere in corso tra Inghilterra e Austria o Francia e Austria mediante inviati in Svizzera , e osservando che non vi era ragione che l’ Italia restasse tagliata fuori. | |
1918, Sonnino vol II., pp. 245-275 Sonnino, Sidney 1972 Diario 1916-1922 | 350 | I possessori italiani si son venuti a trovare in condizioni anche più svantaggiose, perché, mentre non possono approfittare delle speciali concessioni accordate in Francia od in Inghilterra per il pagamento degli interessi essendo esse strettamente limitate ai portatori cittadini francesi e inglesi, non possono neppure più realizzare i loro titoli in Inghilterra o in Francia , per le disposizioni restrittive adottate al riguardo da quei governi. | |
1922, Salandra, pp. 141-162 Salandra, Antonio 1922 I discorsi della guerra: con alcune note | 57 | Parigi fu salva sopratutto per il genio militare e l’indomito coraggio della gente di Francia ; | |
1922, Salandra, pp. 141-162 Salandra, Antonio 1922 I discorsi della guerra: con alcune note | 62 | «Viva la Francia :) | |
1915, Martini, pp. 475-566 Martini, Ferdinando 1966 Diario, 1914-1918 | 55 | In sostanza egli viene a dirmi che lo stato delle nostre relazioni con la Germania , cui non dichiariamo la guerra e che non ce la dichiara, desta diffidenza non nei governi alleati sicuri della nostra lealtà, ma nelle popolazioni di Francia e d’ Inghilterra . |
Forme correlate:
Ruotare la rotellina del mouse per fare zoom e trascinare il grafico per spostarsi al suo interno. Fare doppio click su un nodo per visualizzare il dettaglio del nome proprio.